Mas Ligtas sa Panganib ang naka-Helmet
The blog title is in Filipino/Tagalog which loosely translates to: “It’s safer from danger when one wears a helmet.”
I’ve been meaning to blog about this but slipped my mind until I was reminded at a party last night. There’s this new local TVC being aired about responsible riding. The ad ‘feels’ Japanese with the Bioman/Shyder homage, animae-ish stuts and effects, and the hardly understandable Nihongo jingle. The ad was directed by Yeyey Yatco — my Vespa riding buddy — and was made for Kawasaki Motors Philippines by Provill.
If you’re like me who’s more in front of the PC than the boobtube, you probably haven’t caught the commercial yet. Good thing there’s YouTube!
I’m glad that direkyey didn’t take the preachy route nor resorted to guilt-trip to put a very important message across. The use of a Bioman/Shyder-like hero is also something that the target audience could easily relate to.
Just for kicks, here’s the full lyrics of the Japanese jingle and the translation courtesy of direk as translated by Take Onishi, his DOP (I assume that means Director of Photography).
Sochaku shiro
(I put it on)
Kyofu nante nai
(have no fear)
Atama wo tsukae
(I use my head)
Unten mae wa
(Before I ride)
susheete tsukiro
(and keep going)
Atama wo tsukae
(I use my head)
Atama wo tsukae
(I use my head)
Atama wo tsukae
(I use my head)
Atama wo tsukae
(I use my head)
- – - – - – - – - – - – - – - -
Some still shots taken from the commercial shoot can be found here.
Banzai!
-o-
{▫}
J0HNRANA
john[dot]rana[at]gmail[dot]com
















Hey- My last name is Ligtas. I don’t know ANYONE else with that name. I think I’m the only one in the U.S…. do you know of anymore in the U.S. or Phillipines?
Thanks!